77msgstr ""
88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99"POT-Creation-Date: 2025-08-25 19:31+0000\n"
10- "PO-Revision-Date: 2025-08-25 20:50 +0000\n"
10+ "PO-Revision-Date: 2025-08-25 21:00 +0000\n"
1111"Last-Translator: Ralf Flothmann <r.flothmann@dke-data.com>\n"
1212"Language-Team: English <https://weblate.my-agrirouter.com/projects/"
1313"agrirouter/user-manual/en/>\n"
@@ -11568,10 +11568,9 @@ msgstr "so that my employee knows exactly what work needs to be done and where."
1156811568#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:82
1156911569#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:101
1157011570#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:105
11571- #, fuzzy, no-wrap
11572- #| msgid "Starte die Agrarsoftware."
11571+ #, no-wrap
1157311572msgid "Als Nutzer einer Agrarsoftware"
11574- msgstr "Launch the agricultural software. "
11573+ msgstr "As a user of agricultural software"
1157511574
1157611575#. type: Table
1157711576#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/cultivation.adoc:17
@@ -11647,10 +11646,9 @@ msgstr ""
1164711646#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:128
1164811647#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:132
1164911648#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:136
11650- #, fuzzy, no-wrap
11651- #| msgid "Maschinen hinzufügen"
11649+ #, no-wrap
1165211650msgid "Als Maschinenführer"
11653- msgstr "Add machines "
11651+ msgstr "As a machine operator "
1165411652
1165511653#. type: Table
1165611654#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/cultivation.adoc:33
@@ -12150,10 +12148,11 @@ msgstr ""
1215012148#. type: Table
1215112149#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/fertilizing.adoc:22
1215212150#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/fertilizing.adoc:105
12153- #, fuzzy, no-wrap
12154- #| msgid "Mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
12151+ #, no-wrap
1215512152msgid "möchte ich Applikationskarten mit exakten Dosierangaben an eine oder mehrere Maschinen senden"
12156- msgstr "Send several prescription maps to one machine"
12153+ msgstr ""
12154+ "I want to send application maps with exact dosing information to one or more "
12155+ "machines"
1215712156
1215812157#. type: Table
1215912158#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/fertilizing.adoc:24
@@ -13428,10 +13427,9 @@ msgstr ""
1342813427
1342913428#. type: Table
1343013429#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/plant-protection.adoc:19
13431- #, fuzzy, no-wrap
13432- #| msgid "Nun werden dir die Telemetriedaten der Maschine angezeigt."
13430+ #, no-wrap
1343313431msgid "möchte ich das Telemetriedaten automatisch zurückgemeldet werden"
13434- msgstr "The machine's telemetry data will now be displayed. "
13432+ msgstr "I want the telemetry data to be sent back automatically "
1343513433
1343613434#. type: Table
1343713435#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/plant-protection.adoc:21
@@ -13735,10 +13733,9 @@ msgstr "so that the machine can carry out the sowing according to my planning."
1373513733
1373613734#. type: Table
1373713735#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:21
13738- #, fuzzy, no-wrap
13739- #| msgid "Mehrere Karten an eine Maschine senden"
13736+ #, no-wrap
1374013737msgid "möchte ich einen Auftrag an mehrere Maschinen senden"
13741- msgstr "Send multiple cards to one machine "
13738+ msgstr "I want to send an order to several machines "
1374213739
1374313740#. type: Table
1374413741#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:23
@@ -13780,10 +13777,9 @@ msgstr "Partial area-specific application maps"
1378013777
1378113778#. type: Table
1378213779#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:40
13783- #, fuzzy, no-wrap
13784- #| msgid "Mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
13780+ #, no-wrap
1378513781msgid "möchte ich eine Applikationskarte an eine Maschine senden"
13786- msgstr "Send several prescription maps to one machine"
13782+ msgstr "I want to send a prescription map to a machine"
1378713783
1378813784#. type: Table
1378913785#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:42
@@ -13793,10 +13789,9 @@ msgstr "so that the machine can sow on a site-specific basis."
1379313789
1379413790#. type: Table
1379513791#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:44
13796- #, fuzzy, no-wrap
13797- #| msgid "Mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
13792+ #, no-wrap
1379813793msgid "möchte ich mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
13799- msgstr "Send several prescription maps to one machine"
13794+ msgstr "I want to send several prescription maps to one machine"
1380013795
1380113796#. type: Table
1380213797#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:46
@@ -13806,10 +13801,9 @@ msgstr "so that different fields can be edited."
1380613801
1380713802#. type: Table
1380813803#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:48
13809- #, fuzzy, no-wrap
13810- #| msgid "Mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
13804+ #, no-wrap
1381113805msgid "möchte ich eine Applikationskarte an mehrere Maschinen senden"
13812- msgstr "Send several prescription maps to one machine "
13806+ msgstr "I want to send a prescription map to several machines "
1381313807
1381413808#. type: Table
1381513809#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:50
@@ -13867,10 +13861,9 @@ msgstr "so that all measures can be carried out in one operation."
1386713861
1386813862#. type: Table
1386913863#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:75
13870- #, fuzzy, no-wrap
13871- #| msgid "Mehrere Applikationskarten an eine Maschine senden"
13864+ #, no-wrap
1387213865msgid "möchte ich mehrere kombinierte Applikationskarten an eine Maschine senden"
13873- msgstr "Send several prescription maps to one machine"
13866+ msgstr "I want to send several combined prescription maps to one machine"
1387413867
1387513868#. type: Table
1387613869#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:77
@@ -13971,10 +13964,9 @@ msgstr "As a farm manager"
1397113964
1397213965#. type: Table
1397313966#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:125
13974- #, fuzzy, no-wrap
13975- #| msgid "Mehrere Karten an eine Maschine senden"
13967+ #, no-wrap
1397613968msgid "möchte ich Daten von einer Maschine an eine weitere Maschine senden können"
13977- msgstr "Send multiple cards to one machine"
13969+ msgstr "I want to be able to send data from one machine to another machine"
1397813970
1397913971#. type: Table
1398013972#: de/modules/ROOT/pages/user-stories/seeding.adoc:127
0 commit comments