Skip to content

Commit 68a92c3

Browse files
ralfflothmanndkeweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 77.7% (1270 of 1634 strings) Translation: agrirouter/user manual Translate-URL: https://weblate.my-agrirouter.com/projects/agrirouter/user-manual/nl/
1 parent 8d1b150 commit 68a92c3

File tree

1 file changed

+7
-12
lines changed

1 file changed

+7
-12
lines changed

i18n/nl.po

Lines changed: 7 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 14:57+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 21:50+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 16:52+0000\n"
1111
"Last-Translator: Ralf Flothmann <r.flothmann@dke-data.com>\n"
1212
"Language-Team: Dutch <https://weblate.my-agrirouter.com/projects/agrirouter/"
1313
"user-manual/nl/>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
219219
#. type: Plain text
220220
#: de/modules/ROOT/nav.adoc:2
221221
msgid "xref:introduction.adoc[Einführung]"
222-
msgstr "xref:introduction.adoc[Introductie]."
222+
msgstr "xref:introduction.adoc[Introductie]"
223223

224224
#. type: Plain text
225225
#: de/modules/ROOT/nav.adoc:3
@@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "xref:routing.adoc[Routes]"
239239
#. type: Plain text
240240
#: de/modules/ROOT/nav.adoc:6
241241
msgid "xref:support.adoc[Service & Support]"
242-
msgstr "xref:support.adoc[Service & ondersteuning]."
242+
msgstr "xref:support.adoc[Service & ondersteuning]"
243243

244244
#. type: Plain text
245245
#: de/modules/ROOT/nav.adoc:7
246246
msgid "xref:solution-guides.adoc[Solution Guides]"
247-
msgstr "xref:solution-guides.adoc[Gidsen voor oplossingen]."
247+
msgstr "xref:solution-guides.adoc[Solution Guides]"
248248

249249
#. type: Plain text
250250
#: de/modules/ROOT/nav.adoc:9
@@ -1509,8 +1509,7 @@ msgstr "gedetailleerde informatie over uw eindpunten bekijken."
15091509
#. type: Title ===
15101510
#: de/modules/ROOT/pages/endpoint.adoc:15
15111511
#: de/modules/ROOT/pages/introduction.adoc:32
1512-
#, fuzzy, no-wrap
1513-
#| msgid "My agrirouter Seite"
1512+
#, no-wrap
15141513
msgid "my agrirouter Seite"
15151514
msgstr "Mijn agrirouter pagina"
15161515

@@ -2201,16 +2200,12 @@ msgstr "image:endpoints/capabilities.png[Mogelijkheden, 400, float=right]"
22012200

22022201
#. type: .float-group
22032202
#: de/modules/ROOT/pages/endpoint.adoc:240
2204-
#, fuzzy
2205-
#| msgid ""
2206-
#| "*_Letzter Austausch der Fähigkeiten_*: Der letzte Tag, an dem Daten "
2207-
#| "gesendet oder empfangen wurden.\n"
22082203
msgid ""
22092204
"*_Letzter Austausch der Fähigkeiten_*: Der letzte Tag, an dem Daten gesendet "
22102205
"oder empfangen wurden."
22112206
msgstr ""
22122207
"*_Laatste uitwisseling van capaciteiten_*: De laatste dag waarop gegevens "
2213-
"zijn verzonden of ontvangen.\n"
2208+
"zijn verzonden of ontvangen."
22142209

22152210
#. type: .float-group
22162211
#: de/modules/ROOT/pages/endpoint.adoc:241
@@ -10865,7 +10860,7 @@ msgstr "Klik op het overeenkomstige kaarttype."
1086510860
#: de/modules/ROOT/pages/solution-guides/xfarm.adoc:1
1086610861
#, no-wrap
1086710862
msgid "xFarm Solution Guide"
10868-
msgstr "xFarm Oplossingengids"
10863+
msgstr "xFarm Solution Guide"
1086910864

1087010865
#. type: Plain text
1087110866
#: de/modules/ROOT/pages/solution-guides/xfarm.adoc:4

0 commit comments

Comments
 (0)