File tree Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +44
-0
lines changed Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +44
-0
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change 1+ messenger : Mensagens
2+ inbox : Caixa de entrada
3+ sent : Envio
4+ deleted : Apagado
5+ send_new : Enviar uma nova mensagem
6+ search : Buscar
7+ threads_found : " %num% tópico encontrado | %num% tópicos encontrados"
8+
9+ message_info : Por %sender%, em %date%
10+ reply : Responder
11+
12+ subject : Assunto
13+ starter : Emissor
14+ startdate : Data de emissão
15+ messages : Mensagens
16+ last_message : Última mensagem
17+ actions : Ações
18+ new : Novo
19+ goto_last : Vá para a última mensagem
20+ on : Em %date%
21+ by : Por %sender%
22+ no_thread : Não há tópicos para mostrar
23+ delete : Apagar
24+ undelete : Restaurar
25+ recipient : Destinatário
26+ recipients : Destinatários
27+ body : Corpo
Original file line number Diff line number Diff line change 1+ fos_message :
2+ recipient :
3+ blank : Nenhum destinatário especificado
4+ recipients :
5+ blank : Nenhum destinatário especificado
6+ subject :
7+ blank : Insira um assunto
8+ short : O assunto é muito curto|O assunto é muito curto
9+ long : O assunto é muito longo|O assunto é muito longo
10+ body :
11+ blank : Insira uma mensagem
12+ short : A mensagem é muito curta
13+ spam : Desculpe, sua mensagem parece ser um spam
14+ not_authorized : Você não tem permissão para enviar esta mensagem
15+ reply_not_authorized : Você não tem permissão para responder a esta mensagem
16+ self_recipient : Não é possível enviar uma mensagem para si mesmo
17+
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments