Skip to content

Link! Like!: Episode 18 ~ Part 3

epipyon edited this page Sep 16, 2025 · 1 revision

Episode 18 - The Eventual Fourth Cherry Blossom


Before she graduates, the second-year students, Kozue, Tsuzuri, and Megumi, decide to make Sachi, to whom they owe a great deal of gratitude, a song that will “make her cry her eyes out!” (according to Megumi)


Translation: Luna_LL | Proofreaders: Eagles & zura | YouTube Subs: Denzi | Site & YouTube Graphics: epipyon

E18P3

Click the video to watch Episode 18 ~ Part 3 with English subtitles!


Tsuzuri:
Like this, and this… then this…

Tsuzuri:
And a bit of this...

Sayaka:
I… see? So that’s the ending?

Tsuzuri:
And… there.

Sayaka:
Uhhh…!

Tsuzuri:
I await your impressions.

Sayaka:
You’re making choreography for a song for Sachi-senpai, is that right?

Tsuzuri:
Yup.

Sayaka:
O…kay. I can feel the thought behind every single step, so I’m sure you’ll be able to express yourself once you put it all together.

Tsuzuri:
I’m sure Kozu and Megu have lots of stuff they want to express, too.

Sayaka:
That being said…

Sayaka:
Hm… to be honest, I’m not sure if these steps will work well together, though…

Tsuzuri:
You too? I thought so too. But I don’t think I can take anything out… What should I do?

Sayaka:
Huh!? What should you do!? Um… well…!

Sayaka:
…So… you mentioned this was a song from the second years to Sachi-senpai, right?

Tsuzuri:
Yeah.

Sayaka:
Are you sure you should be asking me that?

Tsuzuri:
Yeah, because I have to give this my all.

Sayaka:
I-I see. Then I’ll just have to do everything I can to help.

Sayaka:
Hm… No offense, but I think that everything feels disconnected because you have too many steps.

Tsuzuri:
But I don’t want to get rid of a single thing. These are all my memories.

Sayaka:
Right.

Tsuzuri:
But you’re right. I wish I could do something to connect everything.

Tsuzuri:
Maybe if I had a ribbon…

Sayaka:
…So what you’re saying is that you need something to act as a key point to tie everything together?

Tsuzuri:
Yeah. For a present full of our feelings… that’s the most important part.

Sayaka:
…Understood. If there’s anything I can do to help, please feel free to ask.

Tsuzuri:
Thanks, Saya. Alright, let’s go.

Sayaka:
Alright… wait, huh? Where are we going?


Tsuzuri:
It’s over there.

Sayaka:
Tsuzuri-senpai, the light’s red! Watch out!

Tsuzuri:
Oh, sorry. I should’ve stopped.

Sayaka:
Of course you should have stopped! Ever since we left the school, you’ve just been staring at the sky… Where are we actually going?

Tsuzuri:
Where the rain falls from.

Sayaka:
…Oh, you’ve been following that cloud, huh…

Sayaka:
…Where the rain falls from. Oh, that’s what you’re doing…

Sayaka:
Alright, just give me a second. I’m gonna look up the forecast for Kanazawa...

Sayaka:
Ah! Got it! I found where it’s raining. It’s only a drizzle, but… I’m sure it’ll be good for us to go.

Tsuzuri:
Really? Alright, let’s go.

Sayaka:
But… hmhm, I’m glad that you’re having fun talking with Sachi-senpai, Tsuzuri-senpai.

Tsuzuri:
Yeah. It’s thanks to you… for real.

Sayaka:
…It’s wonderful that things are back to the way they were.

Tsuzuri:
But it’s not like they were. Back then, I wasn’t the type of girl that’d ever thank people…


Tsuzuri:
Hey, Sachi.

Sachi:
Hm? What’s up?

Tsuzuri:
I joined the School Idol Club, just like you asked. What else do I have to do to become a school idol?

Sachi:
Mmm… Hmm… I mean, if all it took was just to consider yourself a school idol, then everyone would be one…

Tsuzuri:
?

Sachi:
Wait, but aren’t you already pretty famous? Including external dance clubs, you must’ve been invited to a ton of places. Why pick the School Idol Club?

Tsuzuri:
I wanted to do it with everyone…

Sachi:
With everyone…

Sachi:
I see… the solitude that comes from being placed upon a pedestal… Ah, wait, that sounds really pretentious…

Tsuzuri:
?

Sachi:
You know you can be a school idol whenever you want, right?

Tsuzuri:
Mm… I think I’m just an “s” right now, though.

Sachi:
Y-You mean the “s” in “school idol”!? You’ve got a long way to go, huh!?

Tsuzuri:
The “s” in “school idol apprentice”.

Sachi:
That’s even longer than I thought… But I guess you’re right. This isn’t something you can get done just like that. Maybe… you’ll just have to build up to it, one step at a time…

Tsuzuri:
Sachi?

Sachi:
Don’t worry, Tsuzuri. I’ll definitely make you a school idol within these next three years.

Tsuzuri:
Really?

Sachi:
Yeah. And for your first step…

Sachi:
Join me… as a member of DOLLCHESTRA.


Tsuzuri:
Oh, it’s raining.

Sayaka:
It’s going to rain a little in this area today. Either way, we don’t have umbrellas, so let’s go inside.

Tsuzuri:
Inside… oh, that’s right. This area is…


Clone this wiki locally