|
15 | 15 | <string name="downloading">Scaricamento…</string>
|
16 | 16 | <string name="show_last_result">Mostra ultimo risultato</string>
|
17 | 17 | <string name="text_goes_here">Il testo va qui</string>
|
18 |
| - <string name="copied_to_clipboard">Copiate in le area de transferentia</string> |
19 |
| - <string name="copy_to_clipboard">Copiar in le area de transferentia</string> |
20 |
| - <string name="share">Compartir</string> |
21 |
| - <string name="persist_data_summary">Salvar imagine e texto post que le app es claudite</string> |
22 |
| - <string name="persist_data_title">Salvar datos</string> |
23 |
| - <string name="percentage_downloaded">% del total:</string> |
24 |
| - <string name="you_are_not_connected_to_internet">Tu non es connectite a internet</string> |
| 18 | + <string name="copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string> |
| 19 | + <string name="copy_to_clipboard">Copia negli appunti</string> |
| 20 | + <string name="share">Condividi</string> |
| 21 | + <string name="persist_data_summary">Salva l\'immagine e il testo dopo la chiusura dell\'app</string> |
| 22 | + <string name="persist_data_title">Salva dati</string> |
| 23 | + <string name="percentage_downloaded">% del totale:</string> |
| 24 | + <string name="you_are_not_connected_to_internet">Non sei connesso a internet</string> |
25 | 25 | <string name="yes">Si</string>
|
26 | 26 | <string name="no">No</string>
|
27 |
| - <string name="training_data_missing">Manca le datos de trainamento!</string> |
28 |
| - <string name="download_description">Pro le correcte functionamento de Tesseract OCR es necesse discargar su tu apparato altere datos de trainamento. |
29 |
| -\nVole tu discargar le datos del lingua(%s) eligite?</string> |
30 |
| - <string name="select_tesseract_data_type">Eliger le typo de datos de Tesseract</string> |
31 |
| - <string name="open_source_statement">Android OCR es software libere. Clicca pro vider le app sur GitHub.</string> |
32 |
| - <string name="source_code">Codice fonte</string> |
33 |
| - <string name="generic_image_description">Imagine</string> |
34 |
| - <string name="contrast_summary">Cerca expander in modo adaptive le contrasto a tote le gamma dynamic</string> |
| 27 | + <string name="training_data_missing">Mancano i dati di addestramento!</string> |
| 28 | + <string name="download_description">Per il corretto funzionamento di Tesseract OCR è necessario scaricare sul dispositivo dati di formazione aggiuntivi.\nSi desidera scaricare i dati della lingua selezionata (%s)?</string> |
| 29 | + <string name="select_tesseract_data_type">Seleziona il tipo di dati Tesseract</string> |
| 30 | + <string name="open_source_statement">Android OCR è un\'applicazione open source. Tocca qui per info su Github.</string> |
| 31 | + <string name="source_code">Codice sorgente</string> |
| 32 | + <string name="generic_image_description">Immagine</string> |
| 33 | + <string name="contrast_summary">Tenta di espandere il contrasto all\'intera gamma dinamica</string> |
35 | 34 | <string name="otsu_summary">Esegue la binarizzazione a soglia Otsu localmente adattata dell\'immagine</string>
|
36 | 35 | <string name="deskew_summary">Trovare lo Skew e Deskew dell\'immagine</string>
|
37 | 36 | <string name="perform_contrast">Migliora Contrasto</string>
|
38 |
| - <string name="un_sharp_masking">Mascheramento non nitido</string> |
39 |
| - <string name="un_sharp_masking_summary">Exeque le mascamento non nitide (amelioramento del bordos) del imagine</string> |
| 37 | + <string name="un_sharp_masking">Maschera di contrasto</string> |
| 38 | + <string name="un_sharp_masking_summary">Esegue la maschera di contrasto (miglioramento dei bordi) dell\'immagine</string> |
40 | 39 | <string name="otsu_threshold">Soglia OTSU</string>
|
41 | 40 | <string name="deskew_image">Deskew Immagine</string>
|
42 | 41 | <string name="advance_setting_summary">Funzioni relative all\'elaborazione delle immagini</string>
|
43 |
| - <string name="image_enhancement">Miglioramento Immgine</string> |
| 42 | + <string name="image_enhancement">Miglioramento Immagine</string> |
44 | 43 | <string name="languages">Lingue</string>
|
45 | 44 | <string name="select_multi_training_data_title">Seleziona più lingue per Tesseract</string>
|
46 |
| - <string name="psm_summary">Definisce come Tesseract divide l\'immagine in linee di testo e parole.</string> |
47 |
| - <string name="selected_language">Lingua selezionata:</string> |
48 |
| - <string name="what_language_this_image_have">Che lingua è usata in questa immagine?</string> |
49 |
| - <string name="language_name">Nome lingua</string> |
| 45 | + <string name="psm_summary">Definisce come Tesseract suddivide l\'immagine in linee di testo e parole.</string> |
| 46 | + <string name="selected_language">Lingue selezionate:</string> |
| 47 | + <string name="what_language_this_image_have">Quale lingua è utilizzata in questa immagine?</string> |
| 48 | + <string name="language_name">Nome Lingua</string> |
50 | 49 | <string name="select_search_language">Seleziona o cerca lingue</string>
|
51 | 50 | <string name="no_results">Nessun testo riconosciuto.</string>
|
52 | 51 | <string name="downloading_language">Scaricamento dati della lingua…</string>
|
53 |
| - <string name="refresh">Recargar</string> |
54 |
| - <string name="others_settings">Altere parametros</string> |
| 52 | + <string name="refresh">Aggiorna</string> |
| 53 | + <string name="others_settings">Altri parametri</string> |
55 | 54 | <string name="advance_settings">Impostazioni avanzate</string>
|
56 |
| - <string name="tesseract_data">Datos de Tesseract</string> |
| 55 | + <string name="tesseract_data">Dati di Tesseract</string> |
57 | 56 | <string name="multiple_lang_summary">Dati di training per più lingue</string>
|
58 | 57 | <string name="select_multi_languages_title">Seleziona più lingue</string>
|
59 | 58 | <string name="image_processing_functions">Funzioni di elaborazione dell\'immagine</string>
|
60 | 59 | <string name="advance_tesseract_settings">Impostazioni Avanzate Tesseract</string>
|
| 60 | + <string name="learn_about_the_above_parameters">Per saperne di più sui parametri</string> |
| 61 | + <string name="about_the_tesseract_parameters">Per saperne di più</string> |
61 | 62 | </resources>
|
0 commit comments