Skip to content

Conversation

weblate
Copy link
Contributor

@weblate weblate commented Oct 11, 2025

Translations update from Hosted Weblate for Trilium Notes/Client.

It also includes following components:

Current translation status:

Weblate translation status

Updated by "Cleanup translation files" add-on in Weblate.

Translation: Trilium Notes/README
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/trilium/readme/
@dosubot dosubot bot added the size:S This PR changes 10-29 lines, ignoring generated files. label Oct 11, 2025
Copy link

Summary of Changes

Hello @weblate, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed!

This pull request aims to synchronize the project's localization efforts by pulling in the most recent translations from Hosted Weblate. The primary goal is to ensure that the application's documentation and interfaces are up-to-date in various languages, thereby improving the user experience for a global audience. The changes specifically address the Arabic README, making important setup and conceptual information available in Arabic.

Highlights

  • Translation Updates: This pull request incorporates the latest translation updates from Hosted Weblate for the Trilium Notes project, covering client, README, and server components.
  • Arabic README Localization: Specifically, the docs/README-ar.md file has been updated with new Arabic translations for key sections such as 'Installation Instructions', 'Docker Setup', and the 'Why TriliumNext?' heading, enhancing accessibility for Arabic-speaking users.
Using Gemini Code Assist

The full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips.

Invoking Gemini

You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either /gemini <command> or @gemini-code-assist <command>. Below is a summary of the supported commands on the current page.

Feature Command Description
Code Review /gemini review Performs a code review for the current pull request in its current state.
Pull Request Summary /gemini summary Provides a summary of the current pull request in its current state.
Comment @gemini-code-assist Responds in comments when explicitly tagged, both in pull request comments and review comments.
Help /gemini help Displays a list of available commands.

Customization

To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a .gemini/ folder in the base of the repository. Detailed instructions can be found here.

Limitations & Feedback

Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here.

You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension.

Footnotes

  1. Review the Privacy Notices, Generative AI Prohibited Use Policy, Terms of Service, and learn how to configure Gemini Code Assist in GitHub here. Gemini can make mistakes, so double check it and use code with caution.

Copy link

@gemini-code-assist gemini-code-assist bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request updates Arabic translations from Weblate. The changes correctly translate several parts of the README-ar.md file. However, the partial translations introduce some inconsistencies. Specifically, some items in a list of links remain untranslated, and a section heading is translated while its content is not. My review includes comments highlighting these areas to improve the consistency and readability of the documentation for Arabic-speaking users.

Comment on lines +40 to +43
- [تعليمات
التثبيت](./docs/User%20Guide/User%20Guide/Installation%20&%20Setup/Server%20Installation.md)
- [اعداد
Docker](./docs/User%20Guide/User%20Guide/Installation%20&%20Setup/Server%20Installation/1.%20Installing%20the%20server/Using%20Docker.md)

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

While these list items are now translated, other items in the 'روابط سريعة' (Quick links) section, such as 'Upgrading TriliumNext' (lines 44-45) and 'Basic Concepts and Features' (lines 46-47), remain in English. This creates a mixed-language list which can be confusing for readers. For better readability and consistency, it would be ideal to have all items in this list translated.

- [TriliumRocks!](https://trilium.rocks/) for tutorials, guides, and much more.

## Why TriliumNext?
## لماذا تريليوم التالي؟

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The heading has been translated to Arabic, but the following paragraph (lines 120-122) is still in English. This creates a disconnect for the reader. It's recommended to also translate the content of this section to maintain consistency and improve comprehension for Arabic-speaking users.

@dosubot dosubot bot added the lgtm This PR has been approved by a maintainer label Oct 11, 2025
@eliandoran eliandoran added this to the v0.99.2 milestone Oct 11, 2025
@eliandoran eliandoran merged commit 6968d21 into TriliumNext:main Oct 11, 2025
8 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

lgtm This PR has been approved by a maintainer size:S This PR changes 10-29 lines, ignoring generated files.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants