You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="name_is_required">El nombre es necesario</string>
153
149
<stringname="create_a_profile">Crear un perfil</string>
154
-
<stringname="introSlide1Text">¡Bienvenido a Fast N Fitness! Esta aplicación es un forma simple y rápida de registrar tu entrenamiento y monitorear tu progreso y evolución corporal.</string>
150
+
<stringname="introSlide1Text">Bienvenido a Fast N Fitness. Una forma rápida y sencilla de registrar tu programa y seguir la progresión de tu cuerpo y tus ejercicios.</string>
155
151
<stringname="introSlide2Text">Escribe el nombre del ejercicio y sus detalles; este será creado automáticamente y será añadido a la lista de tus ejercicios.</string>
156
152
<stringname="introSlide2Title">Rápido y fácil</string>
157
153
<stringname="titleSlideEssential">Vamos a lo escencial</string>
158
-
<stringname="textSlideEssential">No hay ejercicio preestablecido. Tú creas tus propios ejercicios, usando las máquinas que tengas en tu gimnasio / lugar de entrenamiento.</string>
159
-
<stringname="pressBackAgain">Vuelve atrás de nuevo para salir</string>
160
-
<stringname="titleSlideOpenSource">¡Es de código abierto!</string>
154
+
<stringname="textSlideEssential">No hay ejercicios pre-creados. Usted crea sus propios ejercicios simplemente en función del nombre de la máquina que tiene en tú lugar/ubicación de fitness.</string>
155
+
<stringname="pressBackAgain">Vuelve a pulsar \"Atrás\" para salir</string>
156
+
<stringname="titleSlideOpenSource">¡Es un software libre! Utilízalo, cámbialo, cópialo y compártelo como quieras.</string>
161
157
<stringname="textSlideOpenSource">¡Únete a la comunidad y juntos construyamos una aplicación de fitness mejorada! Visítanos en https://github.com/brodeurlv/fastnfitness</string>
<stringname="database_migration_success">Archivos de aplicaciones migrado correctamente</string>
281
+
<stringname="database_migration_success">Los archivos de la aplicación se han migrado correctamente</string>
286
282
<stringname="FilterTextViewType">Filtrar por tipo de ejercicio</string>
287
283
<stringname="filterExerciseTypeDialogLabel">Filtro para Tipos de ejercicios</string>
288
-
<stringname="selectExerciseTypeFirst">Debe seleccionar al menos un tipo de ejercicio</string>
284
+
<stringname="selectExerciseTypeFirst">Selecciona al menos un tipo de ejercicio</string>
289
285
<stringname="add_new_exercise">Añadir un nuevo ejercicio</string>
290
-
<stringname="disclaimer_scoped_storage">Debido a los cambios de Google, archivos de aplicación debe ser migrado. Esto puede tomar algún tiempo si usted tiene una gran cantidad de imágenes. Por favor sea paciente.</string>
286
+
<stringname="disclaimer_scoped_storage">Debido a los cambios de Google, es necesario migrar los archivos de la aplicación. Esto puede llevar algún tiempo si tienes muchas fotos. Por favor, ten paciencia.</string>
291
287
<stringname="success">Éxito</string>
292
288
<stringname="not_done">No hecho</string>
293
289
<stringname="fail">Fallar</string>
294
290
<stringname="also_update_program">Actualizar el programa</string>
295
291
<stringname="license">Licencia:</string>
296
-
<stringname="weightRequiredForMultipleInputs">Tienes que proporcionar un peso para agregar múltiples valores.</string>
292
+
<stringname="weightRequiredForMultipleInputs">Tienes que proporcionar un peso para agregar múltiples valores</string>
<stringname="bmr_formula">Calculado utilizando la ecuación de Mifflin-St Jeor. Para los individuos en un 15% de grasa corporal y bajo, se usa la fórmula KATTH-MCARDLE, que tiende a ser más precisa para las personas que sean más delgadas y conozca su porcentaje de grasa corporal. Para mayor precisión al calcular su BMR, se recomienda ingresar a su porcentaje de cumpleaños, altura, peso y grasa corporal. Esto ayudará a la aplicación a determinar qué fórmula usar al realizar este cálculo.</string>
@@ -309,4 +305,4 @@
309
305
<stringname="very_intense">muy intenso</string>
310
306
<stringname="no_gender_defined">No se definen el género</string>
0 commit comments