Skip to content

Commit 580ffbb

Browse files
Updated summary section (other languages) links into italian translation README
1 parent 09889a5 commit 580ffbb

File tree

1 file changed

+43
-28
lines changed

1 file changed

+43
-28
lines changed

README-IT.md

Lines changed: 43 additions & 28 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,37 @@
1-
<table>
2-
<tr>
3-
<!-- Do not translate this table -->
4-
<td><a href="./README.md"> English </a></td>
5-
<td><a href="./README-MR.md"> मराठी </a></td>
6-
<td><a href="./README-BN.md"> বাংলা </a></td>
7-
<td><a href="./README-CN.md"> 中文 </a></td>
8-
<td><a href="./README-RU.md"> русский </a></td>
9-
<td><a href="./README-RO.md"> Românesc </a></td>
10-
<td><a href="./README-IT.md"> Italiano </a></td>
11-
<td><a href="./README-ES.md"> Español </a></td>
12-
<td><a href="./README-pt-BR.md"> Português (BR) </a></td>
13-
<td><a href="./README-DE.md"> Deutsch </a></td>
14-
<td><a href="./README-GR.md"> Ελληνικά </a></td>
15-
<td><a href="./README-FR.md"> Français </a></td>
16-
<td><a href="./README-TR.md"> Turkish </a></td>
17-
<td><a href="./README-KO.md"> 한국어 </a></td>
18-
<td><a href="./README-HE.md"> עברית </a></td>
19-
</tr>
20-
</table>
1+
<!-- Do not translate this -->
2+
<details>
3+
<summary>
4+
<strong> Read this guide in other languages </strong>
5+
</summary>
6+
<ul>
7+
<li><a href="./README.md"> English </a></li>
8+
<li><a href="./README-MR.md"> मराठी </a></li>
9+
<li><a href="./README-BN.md"> বাংলা </a></li>
10+
<li><a href="./README-CN.md"> 中文 </a></li>
11+
<li><a href="./README-RU.md"> русский </a></li>
12+
<li><a href="./README-RO.md"> Românesc </a></li>
13+
<li><a href="./README-IT.md"> Italiano </a></li>
14+
<li><a href="./README-ID.md"> Indonesia </a></li>
15+
<li><a href="./README-ES.md"> Español </a></li>
16+
<li><a href="./README-pt-BR.md"> Português (BR) </a></li>
17+
<li><a href="./README-DE.md"> Deutsch </a></li>
18+
<li><a href="./README-HE.md"> עברית </a></li>
19+
<li><a href="./README-GR.md"> Ελληνικά </a></li>
20+
<li><a href="./README-FR.md"> Français </a></li>
21+
<li><a href="./README-TR.md"> Turkish </a></li>
22+
<li><a href="./README-KO.md"> 한국어 </a></li>
23+
<li><a href="./README-JA.md"> 日本語 </a></li>
24+
<li><a href="./README-UZ.md"> O'zbek</a></li>
25+
<li><a href="./README-HI.md"> हिंदी </a></li>
26+
<li><a href="./README-FA.md"> فارسی </a></li>
27+
<li><a href="./README-UR.md">اردو </a></li>
28+
<li><a href="./README-AR.md">اللغة العربية </a></li>
29+
<li><a href="./README-TA.md">தமிழ்</a></li>
30+
<li><a href="./README-NE.md">नेपाली</a></li>
31+
<li><a href="./README-ML.md">മലയാളം</a></li>
32+
</ul>
33+
</details>
34+
<!-- Do not translate this -->
2135

2236
# Benvenuti, nuovi open source contributors!
2337

@@ -32,14 +46,15 @@ Se trovi risorse aggiuntive, ti preghiamo di contribuire con una pull request.
3246
Se hai domande o commenti, per favore crea un issue.
3347

3448
**Sommario**
35-
- [Contribuire all'open source in generale](#contribuire-allopen-source-in-generale)
36-
- [Ricerche GitHub dirette](#ricerche-github-dirette)
37-
- [L'ecosistema del contributor di Mozilla](#lecosistema-del-contributore-di-mozilla)
38-
- [Articoli utili per i nuovi contributors all'open source](#articoli-utili-per-i-nuovi-contributors-allopen-source)
39-
- [L'uso del version control](#luso-del-version-control)
40-
- [Libri sull'Open Source](#libri-sullopen-source)
41-
- [Iniziative per contribuire all Open Source](#iniziative-per-contribuire-all-open-source)
42-
- [Licenza](#licenza)
49+
- [Benvenuti, nuovi open source contributors!](#benvenuti-nuovi-open-source-contributors)
50+
- [Contribuire all'open source in generale](#contribuire-allopen-source-in-generale)
51+
- [Ricerche GitHub dirette](#ricerche-github-dirette)
52+
- [L'ecosistema del contributore di Mozilla](#lecosistema-del-contributore-di-mozilla)
53+
- [Articoli utili per i nuovi contributors all'open source](#articoli-utili-per-i-nuovi-contributors-allopen-source)
54+
- [L'uso del version control](#luso-del-version-control)
55+
- [Libri sull'Open Source](#libri-sullopen-source)
56+
- [Iniziative per contribuire all Open Source](#iniziative-per-contribuire-all-open-source)
57+
- [Licenza](#licenza)
4358

4459
## Contribuire all'open source in generale
4560

0 commit comments

Comments
 (0)