@@ -58509,20 +58509,6 @@ msgstr ""
58509
58509
"essere utilizzata direttamente, ma contiene tutte le funzioni necessarie per "
58510
58510
"accedere ai tipi di risorse derivati. Vedi anche [Texture3D]."
58511
58511
58512
- msgid ""
58513
- "Creates an [ImageTextureLayered] from an array of [Image]s. See [method Image."
58514
- "create] for the expected data format. The first image decides the width, "
58515
- "height, image format and mipmapping setting. The other images [i]must[/i] "
58516
- "have the same width, height, image format and mipmapping setting.\n"
58517
- "Each [Image] represents one [code]layer[/code]."
58518
- msgstr ""
58519
- "Crea un [ImageTextureLayered] da un array di risorse [Image]. Vedi [method "
58520
- "Image.create] per il formato previsto dei dati. La prima immagine decide la "
58521
- "larghezza, l'altezza, il formato immagine e la configurazione per il "
58522
- "mipmapping. Le altre immagini [i]devono[/i] avere la stessa larghezza, "
58523
- "altezza, formato immagine e configurazione per il mipmapping.\n"
58524
- "Ogni [Image] rappresenta un livello ([code]layer[/code])."
58525
-
58526
58512
msgid ""
58527
58513
"Replaces the existing [Image] data at the given [param layer] with this new "
58528
58514
"image.\n"
@@ -58828,25 +58814,6 @@ msgstr ""
58828
58814
"volta per frame). Tuttavia, questo può essere utile in casi avanzati in cui "
58829
58815
"si desidera un controllo preciso sulla tempistica della gestione degli eventi."
58830
58816
58831
- msgid ""
58832
- "Returns the acceleration in m/s² of the device's accelerometer sensor, if the "
58833
- "device has one. Otherwise, the method returns [constant Vector3.ZERO].\n"
58834
- "Note this method returns an empty [Vector3] when running from the editor even "
58835
- "when your device has an accelerometer. You must export your project to a "
58836
- "supported device to read values from the accelerometer.\n"
58837
- "[b]Note:[/b] This method only works on Android and iOS. On other platforms, "
58838
- "it always returns [constant Vector3.ZERO]."
58839
- msgstr ""
58840
- "Restituisce l'accelerazione in m/s² del sensore accelerometro del "
58841
- "dispositivo, se il dispositivo ne ha uno. Altrimenti, il metodo restituisce "
58842
- "[constant Vector3.ZERO].\n"
58843
- "Nota che questo metodo restituisce un [Vector3] vuoto quando viene eseguito "
58844
- "dall'editor anche quando il dispositivo ha un accelerometro. È necessario "
58845
- "esportare il progetto su un dispositivo supportato per leggere i valori "
58846
- "dall'accelerometro.\n"
58847
- "[b]Nota:[/b] Questo metodo funziona solo su Android e iOS. Su altre "
58848
- "piattaforme, restituisce sempre [constant Vector3.ZERO]."
58849
-
58850
58817
msgid ""
58851
58818
"Returns a value between 0 and 1 representing the raw intensity of the given "
58852
58819
"action, ignoring the action's deadzone. In most cases, you should use [method "
@@ -58905,31 +58872,6 @@ msgstr ""
58905
58872
"Restituisce la forma del cursore attualmente assegnata (vedi [enum "
58906
58873
"CursorShape])."
58907
58874
58908
- msgid ""
58909
- "Returns the gravity in m/s² of the device's accelerometer sensor, if the "
58910
- "device has one. Otherwise, the method returns [constant Vector3.ZERO].\n"
58911
- "[b]Note:[/b] This method only works on Android and iOS. On other platforms, "
58912
- "it always returns [constant Vector3.ZERO]."
58913
- msgstr ""
58914
- "Restituisce la gravità in m/s² del sensore accelerometro del dispositivo, se "
58915
- "il dispositivo ne ha uno. Altrimenti, il metodo restituisce [constant Vector3."
58916
- "ZERO].\n"
58917
- "[b]Nota:[/b] Questo metodo funziona solo su Android e iOS. Su altre "
58918
- "piattaforme, restituisce sempre [constant Vector3.ZERO]."
58919
-
58920
- msgid ""
58921
- "Returns the rotation rate in rad/s around a device's X, Y, and Z axes of the "
58922
- "gyroscope sensor, if the device has one. Otherwise, the method returns "
58923
- "[constant Vector3.ZERO].\n"
58924
- "[b]Note:[/b] This method only works on Android and iOS. On other platforms, "
58925
- "it always returns [constant Vector3.ZERO]."
58926
- msgstr ""
58927
- "Restituisce la velocità di rotazione (in radianti al secondo) attorno agli "
58928
- "assi X, Y e Z del sensore giroscopio di un dispositivo, se il dispositivo ne "
58929
- "ha uno. Altrimenti, il metodo restituisce [constant Vector3.ZERO].\n"
58930
- "[b]Nota:[/b] Questo metodo funziona solo su Android e iOS. Su altre "
58931
- "piattaforme, restituisce sempre [constant Vector3.ZERO]."
58932
-
58933
58875
msgid ""
58934
58876
"Returns the current value of the joypad axis at given index (see [enum "
58935
58877
"JoyAxis])."
@@ -58978,19 +58920,6 @@ msgstr ""
58978
58920
"Pertanto, la velocità del mouse sarà in ritardo rispetto ai movimenti del "
58979
58921
"mouse."
58980
58922
58981
- msgid ""
58982
- "Returns the magnetic field strength in micro-Tesla for all axes of the "
58983
- "device's magnetometer sensor, if the device has one. Otherwise, the method "
58984
- "returns [constant Vector3.ZERO].\n"
58985
- "[b]Note:[/b] This method only works on Android and iOS. On other platforms, "
58986
- "it always returns [constant Vector3.ZERO]."
58987
- msgstr ""
58988
- "Restituisce l'intensità del campo magnetico in micro-Tesla per tutti gli assi "
58989
- "del sensore magnetometrico del dispositivo, se il dispositivo ne ha uno. "
58990
- "Altrimenti, il metodo restituisce [constant Vector3.ZERO].\n"
58991
- "[b]Nota:[/b] Questo metodo funziona solo su Android e iOS. Su altre "
58992
- "piattaforme, restituisce sempre [constant Vector3.ZERO]."
58993
-
58994
58923
msgid ""
58995
58924
"Returns mouse buttons as a bitmask. If multiple mouse buttons are pressed at "
58996
58925
"the same time, the bits are added together. Equivalent to [method "
@@ -84485,13 +84414,6 @@ msgstr ""
84485
84414
msgid "[Texture2D] to be applied to the [PanoramaSkyMaterial]."
84486
84415
msgstr "La [Texture2D] da applicare al [PanoramaSkyMaterial]."
84487
84416
84488
- msgid ""
84489
- "This node is meant to replace [ParallaxBackground] and [ParallaxLayer]. The "
84490
- "implementation may change in the future."
84491
- msgstr ""
84492
- "Questo nodo è pensato per sostituire [ParallaxBackground] e [ParallaxLayer]. "
84493
- "L'implementazione potrebbe cambiare in futuro."
84494
-
84495
84417
msgid "A node used to create a parallax scrolling background."
84496
84418
msgstr "Un nodo usato per creare uno sfondo a scorrimento parallasse."
84497
84419
@@ -102849,15 +102771,6 @@ msgstr ""
102849
102771
"A seconda della complessità delle scene, questo valore potrebbe essere "
102850
102772
"abbassato o potrebbe essere necessario aumentarlo."
102851
102773
102852
- msgid ""
102853
- "If [code]true[/code], the forward renderer will fall back to Direct3D 12 if "
102854
- "Vulkan is not supported.\n"
102855
- "[b]Note:[/b] This setting is implemented only on Windows."
102856
- msgstr ""
102857
- "Se [code]true[/code], il renderer Forward ricadrà su Direct3D se Vulkan non è "
102858
- "supportato.\n"
102859
- "[b]Nota:[/b] Questa impostazione è implementata solo su Windows."
102860
-
102861
102774
msgid ""
102862
102775
"Enable the pipeline cache that is saved to disk if the graphics API supports "
102863
102776
"it.\n"
@@ -130037,36 +129950,6 @@ msgstr ""
130037
129950
"Una singola risorsa texture che consiste di più immagini separate. Ogni "
130038
129951
"immagine ha le stesse dimensioni e lo stesso numero di livelli mipmap."
130039
129952
130040
- msgid ""
130041
- "A Texture2DArray is different from a Texture3D: The Texture2DArray does not "
130042
- "support trilinear interpolation between the [Image]s, i.e. no blending. See "
130043
- "also [Cubemap] and [CubemapArray], which are texture arrays with specialized "
130044
- "cubemap functions.\n"
130045
- "A Texture2DArray is also different from an [AtlasTexture]: In a "
130046
- "Texture2DArray, all images are treated separately. In an atlas, the regions "
130047
- "(i.e. the single images) can be of different sizes. Furthermore, you usually "
130048
- "need to add a padding around the regions, to prevent accidental UV mapping to "
130049
- "more than one region. The same goes for mipmapping: Mipmap chains are handled "
130050
- "separately for each layer. In an atlas, the slicing has to be done manually "
130051
- "in the fragment shader.\n"
130052
- "To create such a texture file yourself, reimport your image files using the "
130053
- "Godot Editor import presets."
130054
- msgstr ""
130055
- "Un Texture2DArray è diverso da un Texture3D: il Texture2DArray non supporta "
130056
- "l'interpolazione trilineare tra le [Image], ovvero nessuna fusione. Vedi "
130057
- "anche [Cubemap] e [CubemapArray], che sono array di texture con funzioni di "
130058
- "cubemap specializzate.\n"
130059
- "Un Texture2DArray è anche diverso da un [AtlasTexture]: in un Texture2DArray, "
130060
- "tutte le immagini sono trattate separatamente. In un atlante, le regioni "
130061
- "(ovvero le singole immagini) possono avere dimensioni diverse. Inoltre, di "
130062
- "solito è necessario aggiungere un imbottitura attorno alle regioni, per "
130063
- "evitare una mappatura UV accidentale su più di una regione. Lo stesso vale "
130064
- "per il mipmapping: le catene di mipmap sono gestite separatamente per ogni "
130065
- "livello. In un atlante, la suddivisione deve essere eseguita manualmente "
130066
- "nello shader dei frammenti.\n"
130067
- "Per creare autonomamente un file di texture di questo tipo, reimporta i file "
130068
- "di immagine attraverso i preset di importazione dell'editor di Godot."
130069
-
130070
129953
msgid ""
130071
129954
"Creates a placeholder version of this resource ([PlaceholderTexture2DArray])."
130072
129955
msgstr ""
0 commit comments