Skip to content

Commit a09e0c3

Browse files
authored
configurable-menu@johndoe8771: Fix the translation template and add French translation (#8288)
1 parent 25165fb commit a09e0c3

File tree

2 files changed

+322
-19
lines changed

2 files changed

+322
-19
lines changed

configurable-menu@johndoe8771/files/configurable-menu@johndoe8771/po/configurable-menu@johndoe8771.pot

Lines changed: 6 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,11 +7,10 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: classic-menu@fredcw 1.0\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/JohnDoe8771/ConfigurableMenu/issues\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 22:45-0700\n"
11-
"PO-Revision-Date: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2026-02-07 09:34+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 09:36+0100\n"
1212
"Last-Translator: \n"
1313
"Language-Team: \n"
14-
"Language: \n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,6 +57,7 @@ msgid "This file is no longer available"
5857
msgstr ""
5958

6059
#. 6.6/applet.js:1137
60+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior-menu->title
6161
msgid "Menu"
6262
msgstr ""
6363

@@ -82,6 +82,7 @@ msgid "No recent documents"
8282
msgstr ""
8383

8484
#. 6.6/applet.js:2296
85+
#. 6.6->settings-schema.json->show-favorites->description
8586
msgid "Favorites"
8687
msgstr ""
8788

@@ -130,6 +131,7 @@ msgid "Main Cinnamon menu with additional configuration options"
130131
msgstr ""
131132

132133
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content->title
134+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content-content->title
133135
msgid "Content"
134136
msgstr ""
135137

@@ -141,30 +143,19 @@ msgstr ""
141143
msgid "Behavior"
142144
msgstr ""
143145

144-
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior-menu->title
145-
msgid "Menu"
146-
msgstr ""
147-
148146
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior-panel->title
147+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance-panel->title
149148
msgid "Panel"
150149
msgstr ""
151150

152151
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance-menu->title
153152
msgid "Options"
154153
msgstr ""
155154

156-
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance-panel->title
157-
msgid "Panel"
158-
msgstr ""
159-
160155
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content-places->title
161156
msgid "Places"
162157
msgstr ""
163158

164-
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content-content->title
165-
msgid "Content"
166-
msgstr ""
167-
168159
#. 6.6->settings-schema.json->overlay-key->description
169160
msgid "Keyboard shortcut to open and close the menu"
170161
msgstr ""
@@ -265,10 +256,6 @@ msgstr ""
265256
msgid "Maximum sidebar width (px)"
266257
msgstr ""
267258

268-
#. 6.6->settings-schema.json->show-favorites->description
269-
msgid "Favorites"
270-
msgstr ""
271-
272259
#. 6.6->settings-schema.json->show-recents->description
273260
msgid "Recents"
274261
msgstr ""
Lines changed: 316 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,316 @@
1+
# CONFIGURABLE MENU
2+
# This file is put in the public domain.
3+
# JohnDoe8771, 2025
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: classic-menu@fredcw 1.0\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/JohnDoe8771/ConfigurableMenu/issues\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2026-02-07 09:34+0100\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 10:48+0100\n"
11+
"Last-Translator: FabRCT\n"
12+
"Language-Team: none\n"
13+
"MIME-Version: 1.0\n"
14+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
"Language: fr\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18+
19+
#. metadata.json->name
20+
#. applet.js:16
21+
msgid "Configurable Menu"
22+
msgstr "Menu Configurable"
23+
24+
#. applet.js:16
25+
msgid "Configurable Menu is for Cinnamon versions 6.6 and later only."
26+
msgstr ""
27+
"Menu Configurable est uniquement disponible pour\n"
28+
"les versions 6.6 et ultérieures de Cinnamon."
29+
30+
#. 6.6/applet.js:415 6.6/applet.js:525
31+
msgid "Remove from favorites"
32+
msgstr "Retirer des favoris"
33+
34+
#. 6.6/applet.js:422 6.6/applet.js:528
35+
msgid "Add to favorites"
36+
msgstr "Ajouter aux favoris"
37+
38+
#. 6.6/applet.js:512
39+
msgid "Run with dedicated GPU"
40+
msgstr "Exécuter avec un GPU dédié"
41+
42+
#. 6.6/applet.js:516
43+
msgid "Add to panel"
44+
msgstr "Ajouter au panneau"
45+
46+
#. 6.6/applet.js:520
47+
msgid "Add to desktop"
48+
msgstr "Ajouter au bureau"
49+
50+
#. 6.6/applet.js:535
51+
msgid "Properties"
52+
msgstr "Propiétés"
53+
54+
#. 6.6/applet.js:540
55+
msgid "Uninstall"
56+
msgstr "Désinstaller"
57+
58+
#. 6.6/applet.js:785 6.6/applet.js:826
59+
msgid "This file is no longer available"
60+
msgstr "Ce fichier n'est plus disponible"
61+
62+
#. 6.6/applet.js:1137
63+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior-menu->title
64+
msgid "Menu"
65+
msgstr "Menu"
66+
67+
#. 6.6/applet.js:1142
68+
msgid "Edit menu"
69+
msgstr "Modifier le menu"
70+
71+
#. 6.6/applet.js:2233
72+
msgid "Recent Files"
73+
msgstr "Fichiers récents"
74+
75+
#. 6.6/applet.js:2249
76+
msgid "Clear list"
77+
msgstr "Vider la liste"
78+
79+
#. 6.6/applet.js:2250
80+
msgid "Clear all recent documents"
81+
msgstr "Effacer tous les documents récents"
82+
83+
#. 6.6/applet.js:2266
84+
msgid "No recent documents"
85+
msgstr "Aucun document récent"
86+
87+
#. 6.6/applet.js:2296
88+
#. 6.6->settings-schema.json->show-favorites->description
89+
msgid "Favorites"
90+
msgstr "Favoris"
91+
92+
#. 6.6/applet.js:2314
93+
msgid "No favorite documents"
94+
msgstr "Aucun document favori"
95+
96+
#. 6.6/applet.js:2346
97+
msgid "All Applications"
98+
msgstr "Toutes les applications"
99+
100+
#. 6.6/applet.js:2396
101+
msgid "Lock Screen"
102+
msgstr "Verrouiller l'écran"
103+
104+
#. 6.6/applet.js:2397
105+
msgid "Lock the screen"
106+
msgstr "Verrouille l'écran"
107+
108+
#. 6.6/applet.js:2426
109+
msgid "Log Out"
110+
msgstr "Se déconnecter"
111+
112+
#. 6.6/applet.js:2427
113+
msgid "Leave the session"
114+
msgstr "Clôt votre session"
115+
116+
#. 6.6/applet.js:2443
117+
msgid "Shut Down"
118+
msgstr "Éteindre"
119+
120+
#. 6.6/applet.js:2444
121+
msgid "Shut down the computer"
122+
msgstr "Éteindre l'ordinateur"
123+
124+
#. 6.6/applet.js:2529
125+
msgid "Account details"
126+
msgstr "Votre compte"
127+
128+
#. 6.6/applet.js:2605
129+
msgid "Search"
130+
msgstr "Recherche"
131+
132+
#. metadata.json->description
133+
msgid "Main Cinnamon menu with additional configuration options"
134+
msgstr "Menu principal Cinnamon avec options de configuration supplémentaires"
135+
136+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content->title
137+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content-content->title
138+
msgid "Content"
139+
msgstr "Contenu"
140+
141+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance->title
142+
msgid "Appearance"
143+
msgstr "Apparence"
144+
145+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior->title
146+
msgid "Behavior"
147+
msgstr "Comportement"
148+
149+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->behavior-panel->title
150+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance-panel->title
151+
msgid "Panel"
152+
msgstr "Panneau"
153+
154+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->appearance-menu->title
155+
msgid "Options"
156+
msgstr "Options"
157+
158+
#. 6.6->settings-schema.json->layout1->content-places->title
159+
msgid "Places"
160+
msgstr "Emplacements"
161+
162+
#. 6.6->settings-schema.json->overlay-key->description
163+
msgid "Keyboard shortcut to open and close the menu"
164+
msgstr "Raccourci-clavier pour ouvrir et fermer le menu"
165+
166+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-custom->description
167+
msgid "Use a custom icon and label"
168+
msgstr "Utilisez une icône et une étiquette personnalisées"
169+
170+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-icon->description
171+
msgid "Icon"
172+
msgstr "Icône"
173+
174+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-icon-size->description
175+
msgid "Icon size"
176+
msgstr "Taille d'icône"
177+
178+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-label->description
179+
msgid "Text"
180+
msgstr "Texte"
181+
182+
#. 6.6->settings-schema.json->symbolic-category-icons->description
183+
msgid "Use symbolic icons for categories"
184+
msgstr "Utilisez des icônes symboliques pour les catégories"
185+
186+
#. 6.6->settings-schema.json->symbolic-system-icons->description
187+
msgid "Use symbolic icons for system buttons"
188+
msgstr "Utilisez des icônes symboliques pour les boutons système"
189+
190+
#. 6.6->settings-schema.json->category-icon-size->description
191+
msgid "Categories icon size"
192+
msgstr "Taille d'icône des catégories"
193+
194+
#. 6.6->settings-schema.json->application-icon-size->description
195+
msgid "Applications icon size"
196+
msgstr "Taille d'icône des applications"
197+
198+
#. 6.6->settings-schema.json->show-sidebar->description
199+
msgid "Sidebar"
200+
msgstr "Barre latérale"
201+
202+
#. 6.6->settings-schema.json->show-avatar->description
203+
msgid "Avatar"
204+
msgstr "Avatar"
205+
206+
#. 6.6->settings-schema.json->show-home->description
207+
msgid "Home"
208+
msgstr "Dossier personnel"
209+
210+
#. 6.6->settings-schema.json->show-desktop->description
211+
msgid "Desktop"
212+
msgstr "Bureau"
213+
214+
#. 6.6->settings-schema.json->show-documents->description
215+
msgid "Documents"
216+
msgstr "Documents"
217+
218+
#. 6.6->settings-schema.json->show-downloads->description
219+
msgid "Downloads"
220+
msgstr "Téléchargements"
221+
222+
#. 6.6->settings-schema.json->show-music->description
223+
msgid "Music"
224+
msgstr "Musique"
225+
226+
#. 6.6->settings-schema.json->show-pictures->description
227+
msgid "Pictures"
228+
msgstr "Images"
229+
230+
#. 6.6->settings-schema.json->show-videos->description
231+
msgid "Videos"
232+
msgstr "Vidéos"
233+
234+
#. 6.6->settings-schema.json->show-bookmarks->description
235+
msgid "Other bookmarks"
236+
msgstr "Autres signets"
237+
238+
#. 6.6->settings-schema.json->system-position->description
239+
msgid "Position of the system buttons"
240+
msgstr "Position des boutons système"
241+
242+
#. 6.6->settings-schema.json->vertical-system-buttons->description
243+
msgid "Vertical system buttons in sidebar"
244+
msgstr "Boutons système verticaux dans la barre latérale"
245+
246+
#. 6.6->settings-schema.json->system-icon-size->description
247+
msgid "System icon size"
248+
msgstr "Taille des icônes système"
249+
250+
#. 6.6->settings-schema.json->search-position->description
251+
msgid "Position of the search bar"
252+
msgstr "Position de la barre de recherche"
253+
254+
#. 6.6->settings-schema.json->sidebar-icon-size->description
255+
msgid "Sidebar icon size"
256+
msgstr "Taille d'icône de la barre latérale"
257+
258+
#. 6.6->settings-schema.json->sidebar-max-width->description
259+
msgid "Maximum sidebar width (px)"
260+
msgstr "Largeur maximale de la barre latérale (px)"
261+
262+
#. 6.6->settings-schema.json->show-recents->description
263+
msgid "Recents"
264+
msgstr "Récents"
265+
266+
#. 6.6->settings-schema.json->show-sidebar-names->description
267+
msgid "Show the names of items in the sidebar"
268+
msgstr "Afficher les noms des éléments dans la barre latérale"
269+
270+
#. 6.6->settings-schema.json->show-description->description
271+
msgid "Show application descriptions"
272+
msgstr "Afficher la description des applications"
273+
274+
#. 6.6->settings-schema.json->category-hover->description
275+
msgid "Change categories on hover"
276+
msgstr "Changer de catégorie au survol"
277+
278+
#. 6.6->settings-schema.json->enable-autoscroll->description
279+
msgid "Enable autoscrolling in application list"
280+
msgstr "Active le défilement automatique dans la liste des applications"
281+
282+
#. 6.6->settings-schema.json->activate-on-hover->description
283+
msgid "Open the menu when I move my mouse over it"
284+
msgstr "Ouvrir le menu au survol de la souris"
285+
286+
#. 6.6->settings-schema.json->activate-on-hover->tooltip
287+
msgid "Enable opening the menu when the mouse enters the applet"
288+
msgstr "Activer l'ouverture du menu lorsque la souris entre dans l'applet"
289+
290+
#. 6.6->settings-schema.json->hover-delay->description
291+
msgid "Menu hover delay"
292+
msgstr "Délai du survol avant ouverture du menu"
293+
294+
#. 6.6->settings-schema.json->hover-delay->tooltip
295+
msgid "Delay before the menu opens when hovered"
296+
msgstr "Délai avant l'ouverture du menu au survol de la souris"
297+
298+
#. 6.6->settings-schema.json->enable-animation->description
299+
msgid "Use menu animations"
300+
msgstr "Animer l'ouverture et la fermeture du menu"
301+
302+
#. 6.6->settings-schema.json->enable-animation->tooltip
303+
msgid "Allow the menu to animate on open and close"
304+
msgstr "Autoriser l'animation du menu à l'ouverture et à la fermeture"
305+
306+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-editor-button->description
307+
msgid "Open the menu editor"
308+
msgstr "Ouvrir l'éditeur de menu"
309+
310+
#. 6.6->settings-schema.json->menu-editor-button->tooltip
311+
msgid "Press this button to customize your menu entries."
312+
msgstr "Appuyez sur ce bouton pour personnaliser vos entrées de menu."
313+
314+
#. 6.6->settings-schema.json->reset-menu-size-button->description
315+
msgid "Restore the menu to its original size"
316+
msgstr "Rétablir la taille d'origine du menu"

0 commit comments

Comments
 (0)