|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# |
| 5 | +# Translators: |
| 6 | +# Johan Hörnqvist <jhornqvist@gmail.com>, 2018 |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2018-06-22 13:21+0000\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: 2018-09-06 22:04+0000\n" |
| 13 | +"Last-Translator: Johan Hörnqvist <jhornqvist@gmail.com>\n" |
| 14 | +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/sv_SE/)\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | +"Language: sv_SE\n" |
| 19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: front/type.php:38 front/object.php:33 inc/profile.class.php:287 |
| 22 | +#: inc/type.class.php:66 |
| 23 | +msgid "Type of objects" |
| 24 | +msgstr "Typ av tillgång" |
| 25 | + |
| 26 | +#: front/type.form.php:73 front/familylist.php:33 front/familylist.php:41 |
| 27 | +#: index.php:58 inc/object_item.class.php:109 inc/profile.class.php:39 |
| 28 | +#: inc/type.class.php:289 inc/type.class.php:415 setup.php:193 |
| 29 | +msgid "Objects management" |
| 30 | +msgstr "Hantera tillgångar" |
| 31 | + |
| 32 | +#: front/field.form.php:41 |
| 33 | +msgid "Field(s) deleted successfully" |
| 34 | +msgstr "Attribut raderat" |
| 35 | + |
| 36 | +#: front/field.form.php:51 |
| 37 | +msgid "Field added successfully" |
| 38 | +msgstr "Attribut tillagt" |
| 39 | + |
| 40 | +#: front/commondropdown.php:11 front/commontreedropdown.form.php:36 |
| 41 | +#: front/commondropdown.form.php:36 |
| 42 | +msgid "The requested dropdown does not exists" |
| 43 | +msgstr "Den begärda rullmenyn saknas" |
| 44 | + |
| 45 | +#: front/familylist.php:37 index.php:68 |
| 46 | +msgid "Empty family" |
| 47 | +msgstr "Tom familj" |
| 48 | + |
| 49 | +#: inc/profile.class.php:141 |
| 50 | +msgid "General" |
| 51 | +msgstr "Allmänt" |
| 52 | + |
| 53 | +#: inc/profile.class.php:147 |
| 54 | +msgid "Objects" |
| 55 | +msgstr "Tillgångar" |
| 56 | + |
| 57 | +#: inc/profile.class.php:149 |
| 58 | +msgid "(No types defined yet)" |
| 59 | +msgstr "(Inga typer har skapats ännu)" |
| 60 | + |
| 61 | +#: inc/field.class.php:64 |
| 62 | +msgid "Fields associated with the object" |
| 63 | +msgstr "Attribut kopplade till tillgången" |
| 64 | + |
| 65 | +#: inc/field.class.php:70 |
| 66 | +msgid "Label" |
| 67 | +msgstr "Etikett" |
| 68 | + |
| 69 | +#: inc/field.class.php:71 |
| 70 | +msgid "Name in DB" |
| 71 | +msgstr "Namn i DB" |
| 72 | + |
| 73 | +#: inc/field.class.php:126 |
| 74 | +msgid "Add new field" |
| 75 | +msgstr "Lägg till nytt attribut" |
| 76 | + |
| 77 | +#: inc/field.class.php:317 |
| 78 | +msgid "Read-only field" |
| 79 | +msgstr "Skrivskyddat attribut" |
| 80 | + |
| 81 | +#: inc/type.class.php:153 |
| 82 | +msgid "Type name is missing" |
| 83 | +msgstr "Typnamnet saknas" |
| 84 | + |
| 85 | +#: inc/type.class.php:159 |
| 86 | +msgid "Type name must be longer" |
| 87 | +msgstr "Typnamnet måste vara längre" |
| 88 | + |
| 89 | +#: inc/type.class.php:165 |
| 90 | +msgid "" |
| 91 | +"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one" |
| 92 | +msgstr "Typnamnen 'attribut', 'objekt' och 'typ' är reserverade av systemet. Var vänlig välj ett annat namn." |
| 93 | + |
| 94 | +#: inc/type.class.php:172 |
| 95 | +msgid "Type must start with a letter" |
| 96 | +msgstr "Typnamnet måste börja med en bokstav" |
| 97 | + |
| 98 | +#: inc/type.class.php:179 |
| 99 | +msgid "A type already exists with the same name" |
| 100 | +msgstr "Typnamnet existerar redan" |
| 101 | + |
| 102 | +#: inc/type.class.php:376 inc/type.class.php:505 inc/typefamily.class.php:36 |
| 103 | +msgid "Family of type of objects" |
| 104 | +msgstr "Tillhör typfamilj" |
| 105 | + |
| 106 | +#: inc/type.class.php:466 |
| 107 | +msgid "Internal identifier" |
| 108 | +msgstr "Internt namn" |
| 109 | + |
| 110 | +#: inc/type.class.php:520 |
| 111 | +msgid "Behaviour" |
| 112 | +msgstr "Beteende" |
| 113 | + |
| 114 | +#: inc/type.class.php:539 |
| 115 | +msgid "Network connections" |
| 116 | +msgstr "Nätverksanslutningar" |
| 117 | + |
| 118 | +#: inc/type.class.php:543 |
| 119 | +msgid "injection file plugin" |
| 120 | +msgstr "Injection file plug-in" |
| 121 | + |
| 122 | +#: inc/type.class.php:545 |
| 123 | +msgid "geninventorynumber plugin" |
| 124 | +msgstr "Geninventorynumber plug-in" |
| 125 | + |
| 126 | +#: inc/type.class.php:546 |
| 127 | +msgid "order plugin" |
| 128 | +msgstr "Order plug-in" |
| 129 | + |
| 130 | +#: inc/type.class.php:547 |
| 131 | +msgid "item's uninstallation plugin" |
| 132 | +msgstr "Item's uninstallation plug-in" |
| 133 | + |
| 134 | +#: inc/type.class.php:548 |
| 135 | +msgid "simcard plugin" |
| 136 | +msgstr "Simcard plug-in" |
| 137 | + |
| 138 | +#: inc/type.class.php:700 |
| 139 | +msgid "Regenerate files" |
| 140 | +msgstr "Skapa filer på nytt" |
| 141 | + |
| 142 | +#: inc/type.class.php:713 |
| 143 | +msgid "Link to other objects" |
| 144 | +msgstr "Länka till andra tillgångar" |
| 145 | + |
| 146 | +#. TRANS: %1$s is itemtype name |
| 147 | +#: inc/type.class.php:2017 |
| 148 | +#, php-format |
| 149 | +msgid "Unable to load the class %1$s." |
| 150 | +msgstr "Kunde inte läsa in klass %1$s-" |
| 151 | + |
| 152 | +#. TRANS: %1$s is itemtype name |
| 153 | +#: inc/type.class.php:2019 |
| 154 | +#, php-format |
| 155 | +msgid "" |
| 156 | +"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing " |
| 157 | +"files in %1$s" |
| 158 | +msgstr "Du har troligtvis skräpdata i databasen för denna plug-in och saknade filer i %1$s" |
| 159 | + |
| 160 | +#: inc/object.class.php:471 |
| 161 | +msgid "Object preview" |
| 162 | +msgstr "Förhandsgranska tillgång" |
| 163 | + |
| 164 | +#: inc/object.class.php:751 |
| 165 | +msgid "You must configure rights to enable the preview" |
| 166 | +msgstr "Du måste konfigurera rättigheter för att aktivera förhandsgranskning" |
0 commit comments